top of page

플뤼드

 

FLUIDE :„흐르는, 유려한, 유동적인‟ 등등의 의미를 가진 형용사 그리고 명사. 또한 문맥에 따라서는 "투명한‟의 의미로 쓰이기도 한다. 때로 명사로 쓰여 „분위기‟(주로 詩에서), "(눈에 보이지 않는, 설 명할 수 없는) 사물의 힘‟을 나타내기도 한다.

 

 Fluide는 소리, , 자연 그리고 현재..혹은 현재를 초월한 시점에서 그 영감을 가져온다. 음악은 춤과 불가분의 교감을 갖는다. 시원하게 이어지는 안무의 흐름과 이어지는 선적인 느낌은 “영원한 움직임”의 연속성을 낳고,

 마 치 붓으로 글을 쓰는 듯한 유연함으로 전개된다. 한국, 프랑스 그리고 이태리 인으로 구성된 여섯 명의 무용수들이 관객을 인도하는 곳은 일상정인 현재를 벗어나, 지각과 감각으로 가득 찬 영역이다. 서미숙 안무가의 의도는 과거로의 회귀(환기)의 여정이다. 각자의 어린 시절, 그때의 놀이들....궁극적으로 원시적이고 동물적인 인류의 태초의 세계로 우리를 이끌어 간다.
무용수들의 정교한 테크닉이 바탕이 된 춤을 통 해 이전으로의 기억을 인지하게 하는 감수성을 관객에게 불러일으키며, 이를 통해 Fluide는 넓은 층의 관객을 포괄하며, 자유로운 감동의 장을 펼친다.

 이 작품은 현대 무용창작에 있어 하나 의 단계로 자리매김하며, 보편적인 싞체언어로서의 춤을 증명한다

                                                  공연리뷰


서미숙은 ‘미니멀리즘 안의 표현주의자’라고 말할 수 있다. 그녀는 단지 6 명의 무용수로 최고의 안무를 해냈다. 예술적인 감수성과 아름 다움이 지배하는 세계, 관객의 반응은 놀라웠다."
20088월 ‘Dança Brasil’ (브라질 무용잡지)​​


형태와 움직임의 아주 잘 어우러진 조합이 시적인 깊은 감동을 주는 분위기 속에서 한편의 마법의 꿈과도 같은 세계로 빨려 들어간다. Fluide는 성공적인 작품이다.

 이 재능 있는 안무가의 작업이 앞으로 어떻게 변화해갈지 계속 주지해 볼 만하다.
2008314Gérard Mannoni (프랑스 무용 평론가)​


SEO 정말 주목할만한 서발레단의 작업 Fluide, 마법처럼 혼을 빼앗는 작품 이 젊은 한국 안무가는 재능이 넘친다. 환상적인 작품
2007712Jean-Michel Gautier ‘La Marseillaise Vaucluse

(프랑스 주요 일간지)​


서발레단은 보는 즐거움과 감성, 그리고 영혼으로 초심자와 전문가를 막론하고 끌어당긴다. 서미숙은 모든 스타일의 춤을 한결 같은 재능으로 안무하였다.
2007Thomas Hahn (무용 비평가) ‘Tanz’, ‘Danser’, ‘Cassandre’​


신체언어는 범 세계적인 언어인 만큼, 우리는 이 작품이 프랑스와 유럽전역에서 공연되기를 기원한다
20067Jean-Yves Bertrand ‘revue-spectacles.com’​


관객은 틀리지 않는다. 그들은 이 젊은 안무가에게 열광적인 갈채를 약속하였다 "
2007720Alain Schetrit ‘Midi Libre’(프랑스 주요 일간지)


 

소요시간
55분​

안무:

서미숙​

음악:

서미숙, 장석문

무용수:

Vanessa Cailhol,

Younghyun Choi,

Kwanghyun Kim,

Yoonhee Lee,

Ioulia Plotnikova,

Suntae Lee

무대& 의상:

류진영

조명:

Jacques Dilmi

사진

    비디오 1

                        다운로드

            

프랑스의 77 공연

    비디오 2

오리지널 전체 공연 리뷰
bottom of page